Languages & Translation

Home / Languages & Translation

مخرجات التعلم لبرنامج اللغة الفرنسية

2-1 المعرفة والفهم

 

فى نهاية البرنامج يكون الطالب قادراً على أن:

2-أ-1

يشرح النصوص المتنوعة المكتوبة والمسموعة بهدف تحليلها أو ترجمتها أو التعبير عنها كتابةً وشفاهةً بلغة سليمة.

2-أ-2

يذكر ملامح التطور التاريخي والحضاري والاجتماعي وغيرها للأمة صاحبة اللغة وأثرها على الانتاج الأدبي واللغوي على مر العصور.

2-أ-3

يقرأ النصوص المكتوبة باللغة الفرنسية قراءة تحليلية ولغوية سليمة وواعية في سياقات مختلفة.

2-أ-4

يسرد أهم نظريات النقد الأدبي واللغوي بهدف تطبيقها عند تحليل ونقد أعمال مكتوبة باللغة الفرنسية والعربية.

2-أ-5

يحدد مخارج الأصوات المختلفة وكيفية نطقها وطريقة الكتابة الصوتية (الرموز) في اللغة الفرنسية.

2-أ-6

يتذكر القواعد اللغوية والنحوية ونظامي (الاشتقاق والصرف) فى اللغة الفرنسية واللغة الأجنيبة الثانية واللغة العربية.

2-أ-7

يوضح أساليب التعبير اللغوي والأدبي الشائعة في اللغة الفرنسية واللغة الأجنيبة الثانية واللغة العربية (شفهيآ وتحريريآ).

2-أ-8

يذكر التيارات الأدبية والفكرية واللغوية الشائعة ونتاجها وإسهاماتها في تراث اللغة الفرنسية والعربية على مر العصور.

2-أ-9

يحدد مراحل وطرق عملية الترجمة وأساليب قياسها وتقنياتها.

2-أ-10

يوضح عمليات بناء الكلمة مثل الابتكار والاقتباس والنحت وتركيب الجمل والعبارات .

2-أ-11

يتعرف على أنواع وطرق استخدام المعاجم والقواميس للكشف عن النطق الصحيح والمعاني والمفاهيم المتخصصة فى اللغة والترجمة والأدب.

2-أ-12

يصف عناصر وخطوات كتابة بحث علمي سليم وفق القواعد البحثية المتفق عليها أكاديمياً.

2-أ-13

يذكر الخصائص المميزة للنصوص الأدبية المختلفة لإبراز التطور التاريخي والثقافي والاجتماعي والاقتصادي على مر العصور.

2-أ-14

يصنف المدارس والأنماط المختلفة لفنون الأدب وأسباب ظهورها على مر العصور.

2- ب-

المهارات الذهنية:

 

فى نهاية البرنامج يكون الطالب قادراً على أن:

2-ب-1

يحلل النصوص المكتوبة والمسموعة تحليلاً دقيقاً ومفصلاً من حيث الشكل والمضمون والطبيعة اللغوية بلغة سليمة.

2-ب-2

ينقد الأعمال الأدبية المختارة للدراسة وفق نظريات النقد الأدبي والتيار الأدبي الذي تنتمي إليه.

2-ب-3

يقيم النصوص المترجمة والمراجع العلمية بشكل موضوعي.

2-ب-4

يميز بين النصوص الأدبية من حيث أنماطها ومدارسها وإتجاهاتها الأدبية في الحقب الزمنية التي نشأت فيها.

2-ب-5

يستخرج أوجه الشبه والاختلاف الأدبي أو اللغوي من خلال مقارنة ثنائية بين نصين مكتوبين في ثقافة اللغات التي يدرسها.

2-ب-6

يقارن بين مراحل تطور علم اللغة الفرنسية على مر العصور والعوامل والأبعاد والتفسيرات الاجتماعية لها.

2-ب-7

يستنبط الأفكار الرئيسية والمساعدة في نصوص مكتوبة بأنماط مختلفة.

2-ب-8

يلخص باستخدام الشواهد والدلالات والاستعارات التلخيصية من كتاب / بحث / مقال / محاضرة / محادثة للاستفادة منها في التفكير النقدي .

2-ب-9

يقارن المصطلحات التخصصية في سياقات مختلفة عن طريق الكشف في المعاجم الإليكترونية وغير الإلكترونية.

2-ب-10

يختار المصادر والمراجع المناسبة من خلال الإفادة من طرق الوصول إليها بسهولة في المكتبات.

2-ب-11

يحلل التقنيات الفنية والتأثيرات الكامنة في النصوص المختلفة للتغلب على المشكلات اللغوية والأخطاء الشائعة أثناء القراءة والكتابة والترجمة وتصحيحها.

2-ج-

المهارات المهنية:

 

فى نهاية البرنامج يكون الطالب قادراً على أن:

2-ج-1

يترجم نصوص مكتوبة ومسموعة متنوعة من اللغة المصدر إلى اللغة العربية والعكس دون إخلال بالمعنى من خلال تطبيق مراحل وتقنيات الترجمة بأنواعها.

2-ج-2

يستخدم مهارة الاختيار بين البدائل عند ترجمة نصوص متنوعة تتفاوت فى طولها ومستواها اللغوي في محاولة لحل المشكلات اللغوية.

2-ج-3

2-ج-4

           

يقارن ترجمات مختلفة لنص واحد لإلقاء الضوء على الإختلاف بينها

يستخدم القواميس المتعددة وتكنولوجيا المعلومات للكشف عن المعاني الغامضة والرموز الصوتية والتراكيب اللغوية غير المألوفة في نصوص مختلفة وتوظيفها بشكل مناسب

2-ج-5

يجمع المعلومات من المراجع العلمية والمصادر الإليكترونية والمقالات البحثية الناقدة وتوثيقها بشكل علمي سليم.

2-ج-6

يستخدم القواعد النحوية واللغوية والصوتية بشكل صحيح للوصول إلى المعنى الذى يريد التعبير عنه تحريرياً وشفهياً.

2-ج-7

يكتب موضوعاً أو بحثًاً أدبياً بطرق متنوعة وتقنيات دقيقة ولغة سليمة وفق أحكام موضوعية.

2-ج-8

يربط أسلوب التحليل الأدبي بالتحليل اللغوي عند نقد نصوص أو مقالات مختلفة بلغة سليمة.

2-ج-9

يصيغ المعلومات بأسلوبه الخاص دون إخلال باستخدام المهارات اللغوية والتعامل مع مراجع باللغة الثانية التي يدرسها.

2-ج-10

يربط بين المعارف التى حصَّلها عند دراسة تراث اللغة الفرنسية والمجالات الفنية المختلفة والمقررات الأدبية الأخرى.

2-ج-11

يستخدم التكنولوجيا الحديثة في تطوير المقدرة اللغوية والبحثية في دراسة اللغة والأدب والترجمة الإلكترونية.

2-د-

المهارات العامة والمنقولة:

 

فى نهاية البرنامج يكون الطالب قادراً على أن:

2-د-1

يلتزم بالوقت ويعمل على الاستفادة منه إفادة كاملة.

2-د-2

يلتزم بالدقة والأمانة العلمية والنزاهة البحثية والمسئولية في الأنشطة المقدمة.

2-د-3

يدعم ثقته بنفسه بالتواصل بإيجابية مع المجتمع واحترام الرأي الآخر وتبادل الأفكار والحوار.

2-د-4

يتعلم ذاتياَ باستخدام تكنولوجيا المعلومات فى التواصل والإطلاع والبحث وعرض المعلومات بطريقة ملائمة.

2-د-5

يوظف المعارف والمهارات التى اكتسبها توظيفاً جيداً فى مجال عمله لحل بعض المشكلات التى تصادفه وخدمة أهداف مجتمعية.

2-د-6

يشارك في عمل جماعي بإدارة وروح الفريق الواحد.

2-د-7

يطرح رؤيته الخاصة ويعبر عن رأيه مع عرض الحجج التي يستند إليها بدراية مع مراعاة قواعد وأخلاقيات المهنة.

2-د-8

يفكر بشكل مبتكر وخلاق ومستقل.

2-د-9

يطور الحس اللغوى والتذوق الأدبي ومهارات التعبير الشفهى والتحريرى السليم باللغة الأم واللغات التى درسها.